Înainte de a posta acest nou poem, care îmi place foarte mult, vreau să anunț că prietenul nostru tocmai am scos două noi volume de poezii sau, dacă vrem, o nouă carte în două volume: terminus nüwa 1 și terminus nüwa 2 (2023, în regia autorului, dar cu ISBN). Și acum noul poem, care e de după apariția celor două volume, dacă am fost destul de vigilent la verificare! Enjoy!

moartea nu mă încape
nu-mi vine cum trebuie
nu pot purta această moarte
o fi ea provocatoare dar rămâne
în zona de maxim disconfort
tot de mântuială second-hand
are tot ce-i trebuie cămaşă
de forţă coroană de spini şi suliţă
puţin incendiată dar tot nu e bine
ia uite mi-e strâmtă la coate
plesneşte-n genunchi şi buric
moartea ca o faţă de pernă
de prea mult scrobită ’i roasă
a dracu’ de moarte nu mi-aţi
putut da una ca lumea cu nişte
croieli adevărate ca la miniştri
sau influenceri să dea pe spate
ce să mă fac acuma cu astă
moarte nemernică mică
dacă-i din naştere aşa pitică
Daniel Marian
Ironie si impecabilitate. Excelent!
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Excelentă, într-adevăr…
ApreciazăApreciază
Titlul volumelor parca e in kobaiana. Limba germano-maghiara inventata de Christian Vander, tobosarul vocalist, lider al grupului francez Magma. Muzica albumelor grupului descria, in aceasta limba, in principiu, salvarea pamantenilor, pe o planeta, numita Kobaia.
ApreciazăApreciat de 1 persoană
nuwa e plutisemantic, în chineza veche e o zeitate, în biololgie o componentă celulară fundamnetală, un fel de „mama mamelor”, poate înseamnă ceva și limbajul tău tehnic, informatic…
ApreciazăApreciază
Aduce a Marin Sorescu.
IR
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Uneori, da. E din zona ta…
ApreciazăApreciază
Mă gîndii io…
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Nu mă îndoiesc…
ApreciazăApreciază